visit from Spain (lost in translation)




You brought the sun my friends. I was looking forward your visit like a fool. Counting the days, the hours and the minutes, and finally the day arrived... but somebody missed that plane. Ramon was lost in translation. He could not fly. He lost his identity, and we lost the hope for a moment.
The adventure began before we thought, the first day we just wanted to save Ramon, lost in Sweden, alone in Göteborg, and after to spend a whole morning in the tourism office, we succeed, and we found a bus for him.

We were waiting for you all day long Ramon, waiting in Tivoli, in Frederiksberg park playing the frisbee, in Radhusplasen and Irene's place. Eating ice cream, chocolate with chili, cookies... the only way to bear your absence!

























At 6 o'clock in the morning the Säflebussen brought us our lost one, and we were together again! let's continue with the adventure, let's begin the Kobenhavn experience (after the Göteborg experience)



















[Heu portat el sol! m'estava tornant boja esperant-vos, comptava els dies, les hores i els minuts, i finalment el dia va arribar... però algú va perdre l'avió. El Ramon va quedar perdut en el traspàs. Va perdre la identitat i el vol, i nosaltres vam pedre l'esperança per un moment.
L'aventura va començar abans del que ens pensavem, a l'aeroport, tot per un puto DNI, i nosaltres et voliem salvar, perdut a Göteborg, sol a Suècia.
Finalment, després de tot un matí a l'oficina de turisme, vam trobar un bus per tu i vas poder vindre.
I et vam esperar tot el dia. Vam esperar-te al Tivoli, al Frederiksberg park jugant al frisbee, a la Radhusplasen i al pis de la Irene.
Menjant gelat, xocolata amb chili i galetes. La única manera de suportar la teva absència!

A les 6 del matí el Säflebussen ens va portar al perdut pel món, i vam tornar a estar junts, i vam continuar amb l'aventura, la Kobenhavn experience.]


















No comments: