As Irene says... surrealism in pure state. Something was upside down in this trip... When our breakfast is a cookie with a pill for headache, when we have lunch in a parking slot, when we wear devil socks or flowers in our hair, when we swim in the north sea in april, when we crash everything with a plastic sword... then we are living in the fools dimension.
Jylland, where the girls don't wear shoes in the street, where the elephants cross the caves, where every toothbrushing is a party, the queen is a Lego figure, fakta trolleys are racing cars, and everything (oranges included) is art.
We are young, forever young.
Algo estaba cabeza abajo en este viaje.
Cuando nuestro desayuno es una galleta con una pastilla para el dolor de cabeza, cuando comemos en un parking, cunado vestimos calcetines del diablo y flores en nuestro pelo, cuando nadamos en el Mar del Norte en pleno abril, cuando lo rompemos todo con una espada de plástico... entonces estamos en la dimensión de los locos.
Judland, donde las chicas no llevan zapatos en la calle, donde los elefantes cruzan las cuevas (en busca de queso), donde cada vez que nos lavamos los dientes es una fiesta, donde el rey es un muñequito lego, los carritos del fakta hacen carreras y todo (incluido las naranjas) es arte.
Somos jóvenes, para siempre.]
No comments:
Post a Comment